Oggetto: C-beams
Da: Maria Picozza
Data: gio. 17/09/1998, 12.50.18

x Tutti
ma sono C-beams o raggi B?

Il problema della traduzione italiana e' stato gia' sollevato; ad esempio nel sito

http://kzsu.stanford.edu/uwi/br/br-faq.html

tra le FAQ relative a Blade Runner si accenna anche a questo.

Un salutone a tutti!
Maria

Oggetto: Blade Runner
Da: Maria Picozza
Data: ven. 18/09/1998, 22.00.18

mi aggiungo alle numerose richieste di dubbi sui testi delle canzoni. Chi mi sa dire l'origine di questa strofa?
"io ne ho viste cose che voi umani non potreste immaginare.
navi in fiamme al largo delle coste di Orione
raggi B balenare nel buio presso le porte di Tannoide.
e tutti quei momenti andranno persi nel tempo
come lacrime nella pioggia."

Ciao a tutti!

Trascritta direttamente dalla bacheca dell'ameno posto in cui lavoro, ecco a voi la versione originale in inglese del testo in questione, ripresa appunto dal film "Blade Runner"; la fonte e' un mio collega ingegnere, Pierluigi, che e'felice di essere citato anche se non ama molto Baglioni
;-(((((

 
I've seen things you people wouldn't believe...
Attack Ships on fire off the shores of Orion.
I've watched C-beams glitter in the dark off of Tanhauser Gate.
All those moments will be lost in time...like tears, in rain.

Poi continua: Time to die.

Ciao a tutti,
Maria

Oggetto: Blade Runner
Da: Annamaria G.
Data: sab. 19/09/1998, 08.42.02

Bravo FRANCESCO! Si vede che segui il cinema da vicino. Non sapevo degli scarti di Shining, sapevo che la produzione aveva avuto dei problemi con la sceneggiatura di Blade Runner per via del'limpostazione dei ruoli.
Però credo che nessuno abbia ancora dettto di chi è la colonna sonora: VANGELIS. Vi ricorda nessuno?
Ciao da Annamaria.


Oggetto: Blade Runner
Da: Marina (BO)
Data: sab. 19/09/1998, 16.55.18

Ciao a tutti! Non sembra, ma ci sono sempre anch'io!
Ho trovato sul web la sceneggiatura completa di Blade Runner ( http://www.geocities.com/MotorCity/2209/BladeScript.html), ed ecco la frase "storica":

"I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near Tannhöuser Gate. All those moments will be lost in time like tears in rain. Time To die."

Come vedete, a parte i raggi C che diventano B, il resto è abbastanza fedele!

Baci a tutti
Marina